“en part duplicat mig-savi de caire, ll. quadrum, però sobretot pres del seu equivalent it. quadro; en cat. s’ha usat bastant una variant purista quadre [...], però sempre ha predominat quadro [1617, Agustí] a l’acceptació definitiva del qual, amb caràcter preferent, ens hem inclinat sempre els millors, avui ja sense vacil·lar [...]” (II, 400b5-13)
top of page
bottom of page