per més que/per molt que
"Per més que [...]: coincideixi o no amb el castellà, el cas és que també és nostre. De vegades en lloc d'això hi posem per molt que, tan...
a tota hora
"Tothora ja apareix de vegades completament soldat en poetes del S. XIII" (VIII, 664b10-11) "Sempre es degué dir també a tothora amb a...
fixar-se/adonar-se
“[...] significat comú en la llengua moderna adonar-se de ‘percebre (una cosa), no escapar a l’atenció’ [...]” (III, 27a1-3) “Fixar...
a sotaveu
“A sota veu [1919, Pons Mass.; DFa.]” (VIII, 118b11-12) “+A sotaveu ‘en veu baixa’ (no en el DFa., però és usualíssim, i amb matís...
dentífric
"dentifrici o dentífric (ben formats tots dos: ben mirat em semblen indiferents)" (III, 66a25-26)
niciesa
"avui és l'única forma usual de l'abstracte" (II, 694b23-24)
mercaptan
"compost savi per abreviació del ll. mercurius captans 'el qui cerca o captura mercuri': el principal mercaptan, l'etílic (C2H5SH), i...
flato
"Del ll. FLARE ha sortit el cultisme flato amb el sentit de 'doloret molest però poc significatiu (a la melsa etc.)', pròpiament...
floronco
"[...] és d'ús general en tot el domini lingüístic, sense llevar-ne el testimoni del purista, però respectador fidel del llenguatge real,...
rebrincar-se, rebrincada
“La forma popular [de revinclar] és pertot reblincar, o bé lleus variants” (IX, 289b22-23) “Rebrincar-se ‘retòrcer-se’ [...] DAg.” (IX,...